Saturs
Jūsu dzimšanas apliecība ir svarīgs dokuments, kuru iestādes izmanto, lai noteiktu jūsu identitāti, tāpēc ir svarīgi, lai jebkurš tulkojums angļu valodā atbilstu standartiem, kurus pieprasa Amerikas Savienoto Valstu Pilsonības un imigrācijas dienests (USCIS), lai nodrošinātu likumu ievērošanu. . Tulkotāji bieži strādā kopā ar tulkotājiem, taču saskaņā ar Lorēnas Terando teikto, kura pabeidza pētījumu Viskonsinas Universitātes beigšanas sertifikātu pārskatā, maz tulku ir sertificēti un, iespējams, nav profesionāli apmācīti.
Dari pats
Pēc tam, kad esat rūpīgi iztulkojis dokumentu angļu valodā, veidlapas apakšdaļā pievienojiet savu vārdu un adresi, norādot, ka neesat partisks un ka jums ir pietiekamas angļu valodas zināšanas un valoda, no kuras tulkot. Pārbaudiet precizitāti; tad parakstiet to valsts notāra klātbūtnē, kurš parakstu apstiprinās. Pievienojiet apliecinātu tulkojumu dzimšanas apliecības oriģinālam un iesniedziet to attiecīgajā aģentūrā.
Tulki
Ja dokumenta transliterēšanai izmantojat tulku, viņam jāzvēr, ka viņš ir kompetents un dokumentu ir iztulkojis pēc iespējas labāk. Jums ir jāzina, kā atrast tulku, ja notiek uzklausīšana un ir nepieciešama jūsu liecība. USCIS pieprasa, lai tulks būtu akreditēts noteiktā aģentūrā, piemēram, Amerikas Tulkotāju asociācijā, Amerikas Savienoto Valstu valdībā vai ārvalstu konsulātā vai tiesā. Viņam jāuzrāda tulkošanas sertifikāts, kas ir formāls dokuments, kas pierāda, ka viņš ir precīzi tulkojis svešvalodas dokumentu angļu valodā.
Prasības
Iesniedziet dzimšanas apliecības oriģinālo tulkojumu USCIS. Katrs vārds ir rūpīgi jāiztulko angļu valodā. Vecāku un bērna vārdiem, kā arī dzimšanas datumam un vietai dzimšanas apliecībā jāatspoguļo tie, kuri atrodas iesniegšanas procesā. Šis kritiskais solis var novērst problēmas, kas var rasties regulēšanas procesā. Tulkota dzimšanas apliecība ir nepieciešama, lai iegūtu pasi, starptautisku adopciju, uzņemšanu Amerikas universitātē un imigrāciju uz Amerikas Savienotajām Valstīm. Ja kļūdāties tulkojumā, var rasties nopietnas neērtības un dažreiz pieprasījuma noraidīšana.
Profesionāls serviss
Ja izvēlaties izmantot profesionālu tulkošanas pakalpojumu, pārliecinieties, vai tas ir sertificēts USCIS. Viņam jāpārliecinās, ka USCIS pieņem dzimšanas apliecību un ka viņa dokuments tiek droši nosūtīts attiecīgajai aģentūrai. Šie pakalpojumi parasti nodrošina notāru, lai atvieglotu procesu. Sociālo un veselības pakalpojumu departamentā ir profesionāls rīcības kodekss, kas jāievēro tulkotājiem un tulkotājiem. Papildus precizitātei un kultūras izpratnei viņiem jābūt arī uzticamiem un prasmīgiem.